cœur
21.04.26
il n'y a pas de mots pour ça
я не могу смотреть тебе в глаза
всё во мне сдвинулось с оси—
я расплываюсь по частям.
mon dieu, je demande à toi—tu écoutes?
parce que je ne sens pas la terre—
sous mes pieds, il y a le ciel.

пожалуйста прости меня—
за то что не могу никак
собраться, за то что не могу я встать
всем сердцем просто стать,
сказать.
а ведь зову себя “поэт”.
je suis juste un oiseau
dans les dents tranchantes d’un chien.
mais c’est mon coeur
qui est la bête,
encore
je me noie
dans la mer de ma peur.